Digital reports will soon be available from SC: Judge Chandrachud
Digital reports will soon be available from SC: Judge Chandrachud

New Delhi, September 4: Chief Justice of India (CJI) D.Y. Chandrachud stated that the digital SCR (Supreme Court Reports) with exact headnotes as they appear in volumes will be released soon in the coming weeks during the hearing on the batch of petitions challenging the nullification of Article 370 before the Constitution Bench.

CJI Chandrachud advised the legal community to adopt the practise of using SCR in pleadings or oral arguments before the Supreme Court, noting that the free digital services would benefit attorneys all around the nation, from district to high courts.


Now that SCR is digital. We currently have eSCR. Hopefully, a digital SCR will be available in the next weeks. SCR in digital format is precisely what is shown in volumes. A digital copy is plainly an eSCR. We have updated the headnotes right probably upto the last month or so now,” he told members of the bar.

He requested that attorneys review eSCR and provide any ideas for improvement. According to him, the SCR was considerably behind its time and is now routinely revised.

We are switching to digital SCR from eSCR. Digital SCR will have volume,” he said, adding that SCR will have neutral citation.

The announcement was made after senior advocate V. Giri during his oral arguments submitted that the recent top court’s judgment “doesn’t have SCC citation so far and have SCC Online” citation.

SCR is the official journal of reportable Supreme Court decisions, which is published under its authority. Each part contains the full text of reportable decisions with Head Notes, a Subject Index and a Nominal Index.

The Head Notes are approved by the Judges of the Supreme Court who delivered the judgment.

The e-SCR portal is the repository of the electronic version.

This year, the Supreme Court under the leadership of CJI Chandrachud uploaded translation of over 9,400 judgments in different languages on the e-SCR portal.

The translated versions of Judgments are made available in 15 languages — Assamese, Bengali, Garo, Gujarati, Hindi, Kannada, Khasi, Malayalam, Marathi, Nepali, Odia, Punjabi, Tamil, Telugu and Urdu.

On August 15, Prime Minister Narendra Modi from the ramparts of the Red Fort lauded the Supreme Court for its decision to provide the operative part of judgments in the mother tongue of litigants.



Please enter your comment!
Please enter your name here